Gigangel
Nivel 5
- 2,693
- 4,331
Remontándose a los primeros juegos que jugamos, es más, vamos a tomar como ejemplos algunos clásicos como Zelda, Super Mario y Super Metroid.
Antes (y a lo mejor ahora hay algunos que lo dicen) había personas que decían que no podían ganar un juego o jugarlo correctamente porque estaban en otro idioma. Sin embargo, muchos se ganaron estos juegos y curiosamente los mismos estaban en inglés y hasta en chino (más raro aun). Salvo casos aislados que entendían más o menos el inglés y otros que entendían a la perfección el chino (y hasta el mandarín), había que sonarse el juego de esa forma.
Aunque las explicaciones y los ítems te los decían de forma incomprensible, mayormente uno usaba la lógica para poder entender o desentrañar qué diablos te explicaban. Ejemplos:
Don't go there: Y tú ibas por ahí que te matabas (Y te matabas la mayoría de las veces).
This item serves to increase your life: Y tú cagado, seguías de largo y no lo cogías.
I'm sorry, but the princess is in another castle: Esto salía mucho en el Mario cuando terminabas un nivel (Me sacaba de quicio).
Help! I'm in the dungeon that is in the castle: Esto me recuerda el Zelda (Y uno dando vueltas por todo el lugar como un jodido trompo).
Y asi con otros.
Entonces: ¿Cómo lo hiciste para jugar estos juegos? ¿Influye en ti que el juego esté en otro idioma?
Antes (y a lo mejor ahora hay algunos que lo dicen) había personas que decían que no podían ganar un juego o jugarlo correctamente porque estaban en otro idioma. Sin embargo, muchos se ganaron estos juegos y curiosamente los mismos estaban en inglés y hasta en chino (más raro aun). Salvo casos aislados que entendían más o menos el inglés y otros que entendían a la perfección el chino (y hasta el mandarín), había que sonarse el juego de esa forma.
Aunque las explicaciones y los ítems te los decían de forma incomprensible, mayormente uno usaba la lógica para poder entender o desentrañar qué diablos te explicaban. Ejemplos:
Don't go there: Y tú ibas por ahí que te matabas (Y te matabas la mayoría de las veces).
This item serves to increase your life: Y tú cagado, seguías de largo y no lo cogías.
I'm sorry, but the princess is in another castle: Esto salía mucho en el Mario cuando terminabas un nivel (Me sacaba de quicio).
Help! I'm in the dungeon that is in the castle: Esto me recuerda el Zelda (Y uno dando vueltas por todo el lugar como un jodido trompo).
Y asi con otros.
Entonces: ¿Cómo lo hiciste para jugar estos juegos? ¿Influye en ti que el juego esté en otro idioma?