¡Bienvenido!

Al registrarte con nosotros, podrás discutir, compartir y enviar mensajes privados con otros miembros de nuestra comunidad.

¡Regístrate ahora!

Choques culturales.

Gigangel

Nivel 5
Mensajes
2,693
Puntos de reacción
4,331
Hacía un tiempo quería abordar este tema, ya que algo que está ocurriendo con mucha frecuencia es el fenómeno migratorio, no de oriente para La Habana, sino de acá para allá✈️.

Conversando con algunas amistades en Facebook y WhatsApp, me comentan que algo que los golpea al llegar es la barrera cultural y mental. Ejemplo, todos saben que es necesario aprender idiomas, al menos inglés, ya que es muy necesario por esos lugares, pero uno de mis amigos, se jactaba aquí de ser máster en idioma ingles y decía en la escuela que el si no iba a tener líos con el idioma por allá. Eso pensaba él. Resulta que trató de tirar el mismo farol allá y lo mandaron de cabeza a estudiar inglés, no "jawayu fain senkiu", sino inglés verdadero. En sus récords personales se apuntó como 2 suspenso antes de aprobar las "durísimas" (según decía) clases de inglés. También decía que tuvo que mejorar su español y su diccion, ya que le dijeron que hablaba malamente el español y peor el cubano. Ya tu sabes. Pero en fin, se quemó duro pero aprobó.

Lo otro fué lo de las colas en las tiendas y mercados. La primera vez que llegó a uno con unos amigos, estos tuvieron que darle un mínimo sicológico, porque tuvo un leve desorden mental: Trató de pedir "el último" tras unos canadienses que estaban fuera de la tienda. Los canadienses diciéndole: Sorry. What do you mean, sir? Y el socio conectado con: Detrás de quién va?

¿Quieres comer algo?
Aquí no venden masarreales ni torticas de morón? ¿O pru?
Mira, coño!!!

Y así. Hay muchas cosas con las que uno choca y debe adaptarse nuevamente.

Entonces, alguna amistad te a contado alguna anécdota de cuando llegó a otras tierras? Que fue lo más complicado de asimilar?

UncleTravelingMattFraggle.jpg
Te quiere tu tío Matt el Viajero.
 
Sí, podría decir que no tengo anécdota alguna que contar, porque supuestamente. Mis amigos que se fueron, sabían inglés, supposedly baby. Pero como todo, cubanos, al fin, siempre nos mata la incultura, y ese gran conocimiento del inglés para no diferencial entre una lata de comida para gatos o perros, a una lata de spam. ¡Y sí! Así comienza la historia muy temprana de mi tía Tatiana, que paso dos meses comiendo comidas para gatos o perros, y digo y me pregunto, tan difícil es no saber que CAT es Gato, y que Dog es perro. Creo que no me caracterizó por ser un niño prodigio en otras lenguas, ni menos que sea bilingüe del todo, bueno, a puertas cerradas, si soy un poco bilingüe. Pero creo que es muy fácil distinguir la comida de perro y de gato, a la comida humana, Food cat, o la ilustración de un gato o perro. O es que el marketing de venta de comida habrá revolucionado en el imperialismo. Es que no le hallo, ni nunca le halle lógica a su historia, tiene muchos fallos. Y se vino a dar de cuenta, cuando la cajera, que al parecer también habla un poquito de español, le pregunto si su gato o perro comía tanto para irse a cada rato con más 20 latas.
La otra historia, que un colega que se fue hace mucho, le costó asimilar los jodidos parquímetros, serio cada vez que me visitaba acá, me contaba que no se adaptaba a pagar los parquímetros, y recibía mucha multa por eso, y también dejar propinas, o decir tantas gracias y esa educación, y sobre todo que se sentía raro al no hacer cola, mis amigos selectivos, los más cercanos, eran de lo más raros, así que yo comprendo con ellos. Y sí, le costaba asimilar mucho eso de las propinas, pagar los parquímetros, y estar todo el rato, buenos días para abajo, buenos días para arriba, y no hacer cola.

En fin... Lo único que sé, que la diversidad cultural es un poco molesta. Incluso para los turistas que visitan nuestro país, como subirse en la guagua, hay sus casos, hacer cola, que también los hay, y tener que acostumbrarse al cigarro cubano.
 
Pues por allá, bueno, hay cubanos muy jodedores y siempre agarran algún novato. Pues "cuadraron" una reunión el fin de semana, me contaba el socio, para celebrar la llegada de otro paisano. Dice que por tradición hacen una especie de parrillada detrás de la casa y con cervezas y la pasan muy bien. Pues, mandaron al recién llegado con el más jodedor del grupo a buscar la carne. Después de comprarla, el jodedor le dió el paquete de carne al nuevo y este, aunque lo cogió, iba caminando con el por la calle y mirando para los lados?. Cómo buen, hijo de su madre, el jodedor sabía cuál era el temor, así que en una esquina dijo:
"Here comes the police! Come on we have to escape! Run to catch us! Corre que nos parten". ?

El novato soltó el paquete de carne y salió huyendo, pero solo hasta la otra cuadra cuando miro hacia atrás y vio a su amigo el jodedor doblado de la risa. En fin, más terapia, y una historia más para contar el fin de semana en la parrillada.?
 
Sí, podría decir que no tengo anécdota alguna que contar, porque supuestamente. Mis amigos que se fueron, sabían inglés, supposedly baby. Pero como todo, cubanos, al fin, siempre nos mata la incultura, y ese gran conocimiento del inglés para no diferencial entre una lata de comida para gatos o perros, a una lata de spam. ¡Y sí! Así comienza la historia muy temprana de mi tía Tatiana, que paso dos meses comiendo comidas para gatos o perros, y digo y me pregunto, tan difícil es no saber que CAT es Gato, y que Dog es perro. Creo que no me caracterizó por ser un niño prodigio en otras lenguas, ni menos que sea bilingüe del todo, bueno, a puertas cerradas, si soy un poco bilingüe. Pero creo que es muy fácil distinguir la comida de perro y de gato, a la comida humana, Food cat, o la ilustración de un gato o perro. O es que el marketing de venta de comida habrá revolucionado en el imperialismo. Es que no le hallo, ni nunca le halle lógica a su historia, tiene muchos fallos. Y se vino a dar de cuenta, cuando la cajera, que al parecer también habla un poquito de español, le pregunto si su gato o perro comía tanto para irse a cada rato con más 20 latas.
La otra historia, que un colega que se fue hace mucho, le costó asimilar los jodidos parquímetros, serio cada vez que me visitaba acá, me contaba que no se adaptaba a pagar los parquímetros, y recibía mucha multa por eso, y también dejar propinas, o decir tantas gracias y esa educación, y sobre todo que se sentía raro al no hacer cola, mis amigos selectivos, los más cercanos, eran de lo más raros, así que yo comprendo con ellos. Y sí, le costaba asimilar mucho eso de las propinas, pagar los parquímetros, y estar todo el rato, buenos días para abajo, buenos días para arriba, y no hacer cola.

En fin... Lo único que sé, que la diversidad cultural es un poco molesta. Incluso para los turistas que visitan nuestro país, como subirse en la guagua, hay sus casos, hacer cola, que también los hay, y tener que acostumbrarse al cigarro cubano.
Pobre de tu tía imagino ladraba ya y/o maullando xD
Pues por allá, bueno, hay cubanos muy jodedores y siempre agarran algún novato. Pues "cuadraron" una reunión el fin de semana, me contaba el socio, para celebrar la llegada de otro paisano. Dice que por tradición hacen una especie de parrillada detrás de la casa y con cervezas y la pasan muy bien. Pues, mandaron al recién llegado con el más jodedor del grupo a buscar la carne. Después de comprarla, el jodedor le dió el paquete de carne al nuevo y este, aunque lo cogió, iba caminando con el por la calle y mirando para los lados?. Cómo buen, hijo de su madre, el jodedor sabía cuál era el temor, así que en una esquina dijo:
"Here comes the police! Come on we have to escape! Run to catch us! Corre que nos parten". ?

El novato soltó el paquete de carne y salió huyendo, pero solo hasta la otra cuadra cuando miro hacia atrás y vio a su amigo el jodedor doblado de la risa. En fin, más terapia, y una historia más para contar el fin de semana en la parrillada.?
Imagino el infeliz dijo ahora si me guardaron q maldad jajaja hasta yo me hubiera tirado al piso....
 
Atrás